黄金屋首页| 总点击排行| 周点击排行| 月点击排行 | 总搜藏排行 繁体中文版| 收藏黄金屋| 设为首页
 
黄金屋中文,黄金书屋 黄金屋中文,黄金书屋
首 页 手机版 最新章节 玄幻·奇幻 武侠·仙侠 都市·言情 历史·军事 游戏·竞技 科幻·灵异 全本·全部 移动版 书架  
  文章查询:         热门关键字: 道君 大王饶命  神话纪元  飞剑问道  重生似水青春  
黄金屋中文 >> 我真不是不可名状  >>  目录 >> 210.考古笔记

210.考古笔记

作者:区区咸喵  分类:  | 原生幻想 | 区区咸喵 | 我真不是不可名状 | 更多标签...
 
请记住本站域名: 黄金屋

我真不是不可名状 210.考古笔记

“失落文明?”

青野喃喃着这个词语。

一开始却没有太过在意。

众所周知,日国是一个很喜欢夸大其词的国度。

说好听点叫做中二,类似“千年一遇の美少女”“史上最恶事件!”

说难听点,则是由于日国小国寡民的历史和现状,形成的一种较为扭曲的观念。

在泡沫经济的那段时间,刚刚摆脱了美国经济的影响,见证了往日辉煌的经济如泡沫般崩溃,日国国民陷入迷茫与不自信。

那时的他们,更是对发掘历史上的一些古老痕迹抱有很大兴趣。

考古的价值在于,可以证明某种东西是源自于哪个国家。

又或者说是某个国家最早有了什么东西。

在当时的日国看来,每一个新的发现,都能增强民族的自信心,建立文化自信。

为此,日国还出现过一起性质极其恶劣的考古造假事件。

名叫藤村新一的考古学家,曾经被日国国民誉为“石器之神”,挖出过所谓“70万年前的石器“,把日国的远古历史追溯到了七十万年前。

可想认知,那时的日国国民有多么兴奋。

几乎是把藤村新一捧上了神坛,最夸张的是,还把这些内容写进了教科书之中。

然而造假的丑闻一经暴露,这些便都如烟云般消散不见。

丢的不只是他一个人的脸,而是整个日国考古界的脸!

荒谬归荒谬,现代华国其实也走过类似的道路。

但话说回来,日国在历史这方面可比华国差了太多太多,根本没什么可比性啊!

在古时,日国甚至还是华国的附属国。

许多文化都是从华国这边传过去的。

况且,就这么屁大点地方,在华国看来和几个村子打架没多大区别,历史还能深厚到哪里去?

说了这么多,意思是在表明——

青野对日国考古界天然的就不太信任。

而且所谓“失落文明”这个词听起来就很不合实际。

日国本来就不大,历史更是短得可以,哪里还会有什么所谓其他文明呢?

需知道,“文明”这个词是很大的。

不是说一种人种的分支就能叫做一个文明,而需要有一定的文化、生活水平,还有具备一定数量的人口,才能称之为“文明”。

在青野想来,这多半是日国考古学家的尿性又犯了。

夸大其词。

其中的水分,不知道有多少呢!

带着这样的想法,青野继续在手机上浏览这篇转成图片的记录。

之所以说是“记录”而不是“学术报告”,因为那几位考古学家在编写的时候。

没有采用学术报告的格式,而是更接近于日记的写法。

2010年11月1日

天气:阴转小雨

这是我们来到爱知县名古屋守山区的第一天,我和中川君都觉得天气有点冷,加茂君还是年轻人,倒是一点都不冷。

年轻真好啊!

至于丸山小姐,其人有些高冷,看着不是很好相处的样子。

不过我们四人既然志同道合来到这里,也称得上“伙伴”了,在此合影留念一张。

随后是一张拍摄而成的照片,相片里一共四个人。

两个看起来平平无奇的中年人肩并肩,应该是记录中的“我”和“中川君”。

还有一个还算帅气的年轻男人站在身侧,穿着潇洒帅气的风衣。

神色颇为张扬。

而在照片的一角,则是一道纤细的女子侧影,裹着厚实的围巾,脸埋在围巾里,只能看见在镜框后有一双明媚的眼睛。

下身则是加厚的裤袜,看起来不是特别爱美的那种女子。

由他们的穿着和日期可以看出,那时应该是刚刚入冬,天气转寒。

背景则是一间寻常的民宿。

‘这根本就是一篇日记吧!’

青野在心中继续吐槽,却是有耐心的向下拉去。

2010年11月2日

天气:小雨

雨天湿哒哒的可真是难受,好在雨点不是很大,并没有影响我们的计划。

根据当地人的介绍,在许久之前,守山区还没有被开发的时候,人们信奉一种名叫“牺蛄”的山神。

为什么叫“牺蛄”?

这我哪知道?

只是那种发音十分怪异,勉强音译过来是这个词语罢了。比如伊邪纳岐叫伊邪纳岐,伊邪那美叫伊邪那美,谁知道祂们为什么被这么称呼呢?名字这东西本身,其实没有太大的意义。

想来和日国其他地区信仰的神明类似,都是山野妖精种的一种吧?

这些相关的内容,我们早就不是第一次调查了——如果不是坚信这片大山存在可能震动全国的秘密,我们四个也不会一起来到这里。

在近五十年中,这里陆续发掘出了一些奇特的文物。

可笑的是,其中有一些竟是存在于鹰国以及M国的博物馆里,而不是本国的珍藏。好在丸山小姐为人慷慨大气,先前把相关资料分享给我们,尴尬的是,我那时竟不知道她是一位女士!言辞都太过草率直接了,希望她不要在意。

这段话的后面,附上了几张模糊不清的图片。

应该是多次转载后造成的后果。

首先是一篇英文文献,旁边贴心的用日文做了翻译——这是名古屋别动队的注释。

青野早就抽空学习了一下各类外语,例如英语、法语、拉丁语等比较大的语种,还获得了一个外语精通的特质。

虽然对他而言,并没有什么卵用就是。

但在这种情况下,还是可以不借助翻译进行阅读的。

文献中指出,这是在1883年借助一个日本村民之手,获得的物品。

在那村民看来,这似乎并不是什么重要的物件,在支付了一定的报酬后便轻易的获取。

旁边带着该文物的图片。

那是一张很古老的皮革,看起来像是所谓的“羊皮卷轴”,但不能确定它到底是什么材质,又是经过什么加工工艺制成的。

大约三十多厘米宽,四十多厘米长。

真正引人注目的,不是皮革本身,而是在那上面刻画的奇特图形。

像是某种污浊的颜料涂抹在中央,乍一看像是甲骨文、金文之类的原始文字。

短暂的令青野眼睛一花。

“叮咚!”

青野抬起头。

“尊敬的乘客您好,前方到站是——名古屋站。”

“请您带好随身携带的行李......”

列车,到站了。

请:m.booktxt.net


请记住本站域名: 黄金屋

快捷键: 上一章("←"或者"P")    下一章("→"或者"N")    回车键:返回书页
上一章  |  我真不是不可名状目录  |  下一章
我真不是不可名状 手机网页版
浏览记录

字母索引: A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  J |  K |  L |  M |  N |  P |  Q |  R |  S |  T |  W |  X |  Y |  Z


页面执行时间: 0.0412402